Nebudem Mirkovi nicit jeho krasne tema. On by pak chtel ty pokuty a to neni moc dobre. Vidlakov by se stal kralovskym mestem a Praha a okoli by bylo chude.
Takze to soupam sem.
Jak je to teda s tim prevysenim a nastoupanejma metrama:-)
Podle mého je převýšení a nastoupené metry rozdíl. Nastoupané metry jsou jen ty, které opravdu nastoupáš a převýšení, to jsou celkové výškové metry které za trasu nastoupáš nebo naklesáš.
A teď jsem sama zvědavá, jestli to tak je nebo jestli je to jinak :o)))
Myslím že Vašek zaved pojmy pozitivní a negativní převýšení. Představuju si to tak, že pozitivní převýšení se zdolává s úsměvem na rtech, negativní pak se vzteklým šklebem. Jako měly ty figurky na krabici Člověče, nezlob se odhadem před třiceti lety.:-)
:o) Nejen ze jsem si z toho chtel udelat srandu, ale ono to tak vazne i je.
Pokud se v cyklistice mluvi o prevyseni, jedna se vzdycky o nastoupany metry. V jinych oborech by to slo mozna definovat i jinyma zpusobama, ale v tomhle pripade je to terminus technicus. Vsak uz jsme to tu kdysi daavno probirali, kdyz se nekdo ptal, co to jsou "hohace", nepamatujes si? :o)
na hoháče se ptal mirek a dobral se ke správný odpovědi, že to sou nastoupaný metry. ovšem "řevýšení" NENÍ totéž. a budu se přít a budu. dokonce se někdy dá najít, pod názvem "převýšení" graf výškovýho profilu trasy!!! no to bych vraždil:o)))
Jo, pouziva to kdekdo na cokoliv :o) Ty grafy se vetsinou nazyvaji (mely by se nazyvat) "vyskovy profil trati", jak pises. Kazdopadne ve vsech pruvodcich a popisech cyklotras, ale co vim, i tras pro pesaky apod. se setkas s udajem "prevyseni" (denivelation, Hoehenmeter, ..) a plati to pro nastoupany metry, takze i kdyz to bude stezka okolo Dunaje, nastoupam treba 50 metru (tj. 50 m prevyseni), i kdyz se ve skutecnosti budu pohybovat pul dne jenom + - 1 metr rozdilu nadmorske vysky.
Uz je to jasny? :o)))
mrkni sem:
http://www.retour.cz/mesta/zelezna-ruda/cyklo.htm
jasně patrný to je na trase č.2
Jo, za tohle bych taky vrazdil :o) To je presne ten pripad, kdyz tomu nekdo h...o rozumi a pak vydava "vyskovy rozdil" za "prevyseni".
tady napsali "profil převýšení", což mi zas tak nevadí. měl sem spíš na mysli to, že v prvnim řádku každý tý trasy je napsáno převýšení, tady konkretně 420m a když se podíváš do grafu, tak to odpovídá rozdílu mezi nejvyšším a nejnžším místem...
precti si, co jsem napsal vys - vyskovy rozdil x prevyseni :o)
nepochopils mě. já tvrdim, že je to tak, jak je to na tom webu. že někdo používá slovo "převýšení" jako součet nastoupaných metru je sice běžná praxe, ale není to správně. proto, když mi někdo řekne, že převýšení nějaký trasy je x metrů, se hned zeptám kolik nastoupáme:o))
Je to totálně blbě napsaný - pak si takovou trasu vybere rodinka s dětma v domnění, že 420 výškovejch metrů zvládnou a netušej, že jim k tomu přibude jak jsem se tak na to díval dalších cca 550 m, takže ve skutečnosti nastoupají skoro kilometr!
Možná je to tak, jak říkáš, ale pro mě zůstanou nastoupaný metry nastoupanejma metrama na trase a převýšení zůstane výškovým rozdílem mezi zvolenými kótami trasy.:-))
Vsak to tak aj je: nastupane metre su nastupane metre a prevysenie je len prevysenie, tzn. výskovy rozdiel. Vzdy to tak bolo a je to z vyznamu slov uplne jasne.
Já jsem to vždycky cítil tak, že převýšení = nastoupané metry.
Ale už to teda budu radši rozlišovat, když vidím jak se to dá zamotat. Připomínám německé bergauf/bergab, což mi připadá jednoznačné (pokud si někdo neplete německé předponyo))) a dost často němci tyhle oba údaje u trasy uvádí.
Na těch pohodových závodech co o nich informuji jinde je to taky zajímavé. Používají tam v úvodu angl. "ascent" což je asi spíš stoupání než převýšení. V textu tam dále používají "převýšení" a je opravdu jasné, že tím myslí nastoupané metry.
Též "uphill" a "downhill" je inspirující, žeo)))
převýšení = nastoupané metry...to je přeci nesmysl. Když např. pojedu kopec který má převýšení 100m desetkrát tak nastoupám 1000m a ne 100m.
Na to nemuzes jit logikou. Pokud se v popisu okruhu pise, ze "prevyseni cini 1000m", neznamena to, ze i kdyz vyjedu a skoncim v jednom miste, ze budu 1000 metru nad sebou, to je blbost. Je to opravdu terminus technicus, a uz me vazne unavuje o tom porad nekoho presvedcovat. Urcity veci jsou proste nejak zavedeny a i kdyz se budem stavet na hlavu a opirat se o kdovijakou logiku, tak s tim stejne nepohnem. Howgh.
Nechápu, ale nenech se unavovat, když se ti nechce tak neodpovídej.
No, vasek mám pravdu, protože cesta se vlní, tudíž může mít 1000 výškových metrů, ale přitom se budeš pohybovat v rozmězí jen 300 - 700 metrů nad mořem :o)))
vasek nemá pravdu, to mi nenanutíš:-I
Moje nervy... tak jak to teda je ?!?
Neřeš výškový metry a budeš mít klid:-))
Jsou i lidi, co zahodili kompy úplně:-)
No, já je neřeším, jen mě to zajímá a to je přece rozdíl :o)))
To je možná ještě horší:-)
maximální možné převýšení, které lze na zemi uskutečnit - 9248 výškových metrů tj. od Mrtvého moře na Everest a to co cestou vyjedou za celou cestu, jsou nastoupané metry.
http://www.ioutdoor.cz/aktuality/novinky...
vezmu to obšírněji na příkladu, nechci se někoho dotknout ale...;-)
vyjedeš v trutnově na nádraží 410mnm. vystoupáš na rýchory do výšky 1000mnm, sjedeš do horních albeříc na 760mnm, vystoupáš na lysečiny 1020mnm, sjedeš na spálený mlýn 770mnm, vyjedeš na janovy boudy 910mnm, sjedeš do velký úpy 700mnm, vyjedeš na václavák pod černou horou 1210mnm a sjedeš zpátky do turnova na 410mnm. PŘEVÝŠENÍ je (1210-410) =800m. NASTOUPANÉ METRY sou ((1000-410)+(1020-760)+(910-770)+(1210-700)) =1500m
že si někdo plete pojmy s dojmy nebo se neumí vyjadřovat, není můj problém...
Vidím to úplně stejně...
akorát sem trošku poplet jméno koncovýho bodu. turnov je cca 270mnm a cestou by se ještě něco napřevýšilo;-P
Jo aha... a když chci vědět "hoháče" i "nehoháče" tak jsou to celkové výškové metry nebo se to taky nějak jmenuje?!?
Ještě jsi opomenula naháče a lahváče. :o)))
Ty se ve finále můžou přičíst taky :o)))
Prevysenie (ako rozdiel nadmorskych vysok dvoch bodov)je povodne termin z geografie. Ked sa v cyklistickej literature pouziva prevysenie namiesto nastupanych metrov je to jednoducho nespravne pouzitie slova, co je uplne bezne, ze v roznych oblastiach pouzivaju ludia slova v roznych vyznamoch. Mohlo to vzniknut napr. tak, ze sa pre celkove nastupane metre na zvlnenej trati pouzil viacmenej logicky termim "celkove prevysenie", niekto dalsi to zas zjednodusil na "prevysenie" a zmetok je na svete. Takze treba vzdy si dat pozor co sa tym mysli. Ale ked chces byt presny, tak je prevysenie a su nastupane metre a vyznam tychto terminov je intuitivne jasny hocikomu, lebo je to ich vlastny vyznam.
Radko já si na začátku kopce pobrukuji písničku V pohodě, v pohodě..., potom přecházím na písničku Trápím se trápím a ...,Pokud mne někdo předjede, tak si zpívám Šlapej dál táhni ke všem čertům tohleto je kopec proklatý.., ale nevzdávám to a posiluji se písničkou Až na vrcholky hor..., nahoře většinou sípám z posledních sil písničku Až mne andělé... :o)) Termíny nastoupané metry a převýšení neřeším, jsem rád, když to přežiji :o)))
Já si taky pozpívávám, ale zpravidla to, co mi aktuálně slyna na jazyk přinese.
Nejčastěji to ale bývá "já s písničkou jdu jako ptáček..." :o)))