reklama

Lohokolo v jiných jazycích

Lehni!

Hledám názvy lehokol v různých jazycích. Mohli byste mi s tím prosím pomoci?

Doposud znám (tohle bude test tohoto serveru i vašeho počítače):

- lehokolo ;-) (česky)
- lehociped (česky)
- ležák (také česky) aj.

- lehačka (slovensky)
- rower poziomy (polsky)
- poziomka (zde si nejsem úplně jistá, mělo by ale jít o borůvku a zároveň zkráceně: rower poziomy) (polsky)
- ležeče kolo (slovinsky)
- lezikolo (také slovisnsky)

- Liegerad (německy)
- ligfiets (nizozemsky)
- recumbent bike (anglicky)
- bent (amer. anglicky)
- liggecykel (dánsky)
- liggcykel (švédsky)
- bicicleta reclinada (BR) (španělsky)
- vélo couché (francouzsky)
- bent (také francouzsky)
- vélo horizontal (také francouzsky)
- vélocar (také francouzsky)
- bicicletta reclinata (italsky)
- kuŝbiciklo (esperantem)
- nojapyörä (finsky)
- rekumbens (maďarsky)
- リカンベント (kdo to identifikuje, má bod, za 100 bodů je bonbón)
- recumbent-polkupyörä (také finsky)
- (kdo to identifikuje, má bod, za 100 bodů je bonbón) (čti zprava do leva) אופנוח

- rusky?????????????

[ Zpět ]
Datum: 30.11.2007
Autor: evan

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

hmm, tak vidím, že dva jazyky to nedalo, jeden piktogram a jeden typu rozsypaný čaj, chcete-li je spatřit, hledejte na wiki

[ Zpět ]
Datum: 30.11.2007
Autor: evan
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

a ani esperantem se zde nedá hovořit

[ Zpět ]
Datum: 30.11.2007
Autor: evan
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Kráťa je živ a funguje ...
E-mail: [email protected]

[ Zpět ]
Datum: 28.12.2007
Autor: AV
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

"lemrokolo" - slangový výraz rozšířený hlavně v Barrandovské části Prahy :o)))

[ Zpět ]
Datum: 30.11.2007
Autor: Neregistrovaný uživatel (radka)
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

tak tu je po rusky - веломобил - velomobil a tu je stránka,sice staršia až stará :-)) http://velomobil.nm.ru/,
majú aj diskusné fórum http://velomobi.newhost.ru/forum/viewtopic.php...
majú ešte велосипед (bicykel) веломашина (najmä detské štvorkolky)
pre invalidov ВЕЛОКОЛЯСКИ ДЛЯ ИНВАЛИДОВ (velokolieska pre invalidov) - Трехколесный ручной велосипед (trojkolesový ručný bicykel)
http://veloton.ru/hcycle.shtml

[ Zpět ]
Datum: 30.11.2007
Autor: Neregistrovaný uživatel (joci)
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

tak sa mi podarilo tiež dať hádanku za 100, je to v azbuke

[ Zpět ]
Datum: 30.11.2007
Autor: Neregistrovaný uživatel (joci)
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Každopádně díky za odkazy, díky tomu jsem to slovíčko nalezla!

Máš u mně bonbón!

Takže další jazyky...

[ Zpět ]
Datum: 30.11.2007
Autor: evan
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Moc pěkná hádanka! Podařilo se mi to dekódovat:

VELOMOBIĽ - velomobil
VELOSIPED - jízdní kolo
VELOMAŠINA - čtyřkolka, šlapací autíčko
VELOKOLJASKA DLJA INVALIDOV - velovozík pro invalidy
TRJOCHKOLESNYJ RUČNOJ VELOSIPED - ruční tříkolka.

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

- liggesykkel (norsky)

[ Zpět ]
Datum: 30.11.2007
Autor: evan
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Ruské "ligerád" (lehokolo) je opravdu roztomilé. To už je na úrovni slov jako "butěrbród" (chleba s máslem) nebo "šlagbaum" (závory). Němčina je pro ruštinu asi velmi inspirativní.

[ Zpět ]
Datum: 30.11.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Však Prüssen bylo blízko ...
(viz též rjůksak) ;-D

[ Zpět ]
Datum: 01.12.2007
Autor: AV
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Medvěd vieš že buterbrod oslávil 18.6. 454 výročie svojho vzniku? Mikuláš Koperník pri obliehaní Alejnštenského hradu, kde ho uchýlil predtým jeho strýko kanonik, sa rozšírila neznáme choroba a práve Koperník si všimol, že obrancovia hradu jedli aj na zem spadnutý chlieb, pretože ho bolo málo, tak ho zdvihli, trochu striasli špinu a zjedli. Preto navrhol aby jednu stranu natierali svetlým maslom. Choroba ustúpila a svet mal buterbrot - chlieb z maslom.
Taktiež vedci zistili, že najchutnejší je opečený pri teplote 120 C, natretý práve vytiahnutým maslom s chladničky vo výške 1/17 hrúbky chleba.

[ Zpět ]
Datum: 01.12.2007
Autor: Neregistrovaný uživatel (joci)
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Tak to jsem nevěděl. Jestli má každé německé slovo v ruštině takhle pěknou historii, tak by se podle toho daly napsat dějiny rusko-německých vztahů.

Na druhou stranu nevím, jestli natření jedné strany chleba máslem tu špínu dostatečně neutralizovalo :o))

[ Zpět ]
Datum: 01.12.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Na jasnom povrchu masla videli špinu a špinavý chlieb už nejedli (chlieb vždy spadne natretou stranou dolu).
O vojnách a histórii by sa toho dalo povedať veru dosť...

[ Zpět ]
Datum: 01.12.2007
Autor: Neregistrovaný uživatel (joci)
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Od roku 1998 si zaznamenávám, kterou stranou spadl chleba, když mi upadne, za tu dobu je výsledek následující:
147 celkový počet pádů
63 namazanou stranou
67 nenamazanou stranou
17 nebyl namazán

[ Zpět ]
Datum: 07.01.2008
Autor: Neregistrovaný uživatel (Bronislav Bechník)
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

To ti upadne chleba víc než jednou za měsíc? To je tedy výkon. Já mám jeden takovej "tik". Když mi něco upadne na zem, vždycky se snažím tomu předmětu dát do cesty nohu (asi aby se nerozbil) - vlastně tu padající věc pokaždé nakopnu. Pak se mi těžko měří, kterou stranou daný předmět vlastně dopadá.

[ Zpět ]
Datum: 07.01.2008
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

naraz to všetko nešlo poslať, asi tam boli uvodzovky, tak ešte

Okrem toho buterbrod síce vysvetľuje krátky ruský slovník tak, že je to chlieb z maslom a výraz pochádza z
nemčiny (buterbrot), ale.... v súčasnosti sa buterbrod chápe a používa vo význame obložený chlebíček a to teplý a studený, slaný a sladký,slaný studený, chladný obložený chlebíček- bežný, kalorický, veža, pyramída, koktejlový, roláda a obložený chlebíček torta.

A čomu som sa najviac potešil, že českom jazyku sa cudzie slová nepoužívajú,...... :-)))))))))

[ Zpět ]
Datum: 01.12.2007
Autor: Neregistrovaný uživatel (joci)
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

V češtině se bohužel používá cizích slov hodně. Nepočítám-li slova latinského a řeckého původu, má velká část slovní zásoby nějaký vztak k němčině. V poslední době se jako smrtící mor šíří po češtině záplava slov anglických, a to přesto, že čeština pro ně ekvivalent má. Je to módní záležitost, a tak doufám, že tahle kulturní okupace zase brzy skončí.

Mimochodem Akademický slovník cizích slov obsahuje zhruba 45.000 slov, spolu se zkratkami a odvozeninami snad až kolem 100.000 slov. Tudíž cizí slova představují asi třetinu slovní zásoby českého jazyka. Naštěstí jsou v průměru méně frekventovaná než slova původní, takže jejich optický podíl je výrazně menší.

[ Zpět ]
Datum: 01.12.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

madarsky: fotelbringa

[ Zpět ]
Datum: 01.12.2007
Autor: Neregistrovaný uživatel (Juro ([email protected]))
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Maďarsky taky ještě fekvőbringa, fekvőbicikli a.t.d.

[ Zpět ]
Datum: 01.12.2007
Autor: Ildi
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

A tohle je taky hezký maďarský výraz: hanyadtbringa

[ Zpět ]
Datum: 01.12.2007
Autor: Ildi
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

To zní hrozně. Není to něco neslušného? ;o))

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

A tomuhle říkaj vágánytringa:
http://megavasutas.extra.hu/photogallery.php...

[ Zpět ]
Datum: 01.12.2007
Autor: Ildi
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Prosím, prosím: Jak se to vyslovuje?
(aji ty ostatní slova ...)
;-D

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: AV
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

"Vágány" je "kolej". Výslovnost je "vágáň".

"Hanyad" se vyslovuje "háňad" nebo "háňod", ale nejsem si jist, co to přesně znamená.

"Bringa" je zřejmě hovorové slovo pro "bicykl" - tedy něco jako "ocelový oř" (německy "Drahtesel" - "drátěný osel").

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

fekvö?

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: AV
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

"fekvő" znamená "položený" nebo "ležící" a vyslovuje se tak, jak se píše. Ta poslední hláska se vyslovuje jako německé dlouhé "ö" například ve slově "Löhne" - "mzdy". Jedná se o zaokrouhlenou "temnou" samohlásku, jejíž výslovnosti dosáhneme tak, že nastavíme ústa jako na "u", ale vyslovíme "e". Nesmí se přitom ale to nastavení úst změnit. :o))

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Jen drobná oprava: "hanyadt" se vyslovuje "haňatt", s trochu temnějším "a", než v češtině, ale v žádném případě ne jako "háňod" - to znamená něco úplně jiného (bleješ). "Hanyadtbringa" se tedy vyslovuje "haňattbringa". Znamená to "kolo naznak"

[ Zpět ]
Datum: 08.01.2008
Autor: Ildi
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Díky za upřesnění. Omlouvám se za nepřesnost.

Ta krátká výslovnost toho "a" mě měla napadnout. Ale ta temnější výslovnost maďarského "a" mi občas skutečně připomíná spíš české "o" než "a". Ale to je jen můj dojem. Nejsem odbodník na maďarštinu.

V dobách, kdy jsem pracoval jako překladatel a tlumočník, jsem s maďarskými kolegy korespondoval přes dálnopis v ruštině. Naučil jsem se maďarskou transliteraci azbuky a krásně nám to klapalo. Maďarštině jsem se už léta nijak podrobně nevěnoval. Teď toho trochu lituju. Je to hrozně hezký jazyk.

[ Zpět ]
Datum: 08.01.2008
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

:-)) Tím temnějším "a" jsi mi připomněla TV kurz maďarštiny, kde pro nedostatečný protemňování fackoval Wimmer Černocha. To nemělo chybu.

[ Zpět ]
Datum: 09.01.2008
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

:-)))

[ Zpět ]
Datum: 09.01.2008
Autor: Ildi
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

díký za maďarštinu!

rekumbens teda znamená tříkolka?

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: evan
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Ne. Rekumbens je z angličtiny a vztahuje se na polohu jezdce. Znamená ležící, opřený, odpočívající. Může to být bicykl, tricykl i čtyřkolka.

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: Ildi
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

No je mi jasné, že slovo rekumbens převzali z angličtiny, ale když jsem klikla na odkaz výše, zobrazily se mi jenom tříkolky, proto jsem tak usuzovala. Zvláště kdž přibylo mnoho dalších maďarských výrazů...

Každopádně díky za ně.

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: evan
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Původ anglického slova je v latinském "recumbere", které znamená "položit se", "ulehnout", "lehnout si". Tvar "recumbens" pak znamená "ležící".

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

ok, tak daleko jsem při hledání původu toho slova nešla... znala jsem jen angl. slovo recumbent ze slovního spojení recumbent bike a to možná ještě dříve, než jsem objevila české výrazy...

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: evan
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Máš pravdu. Jsou tam jenom tříkolky, ale jenom proto, že je autor stránky preferuje. Osobně se mi ten výraz nelíbí, když mají tolik hezkých maďarských výrazů. Mně se nejvíc líbí to hanyadtbringa - kolo naznak -))). Oficiální maďarský ekvivalent lehokola je fekvőkerékpár.

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: Ildi
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Mně se maďarština nesmírně líbí - učil jsem se ji trochu jako dítě a pak ještě (bohužel pouze teoreticky) na fakultě v rámci obecné jazykovědy. Bohužel tedy umím jen úplné základy.

Fascinuje mě princip takzvané "aglutinace", tj. přilepování, kdy "přilepením" dalšího kusu slova vznikne nový význam: "kerék" = kolo, "kerékpár" = bicykl (dvojice kol), "fekvőkerékpár" = ležatý bicykl. Proto si také myslím, že toto slovo by se třeba pro ležatou tříkolku použít nedalo.

Odkud umíš maďarsky Ty? Pocházíš odtamtud?

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Z Nových Zámků, chodila jsem na maďarskou základku i gympl.

[ Zpět ]
Datum: 17.12.2007
Autor: Ildi
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Érsekújvár? Tak tam jsem bohužel nikdy nebyl. :o))
Z "jižního" Slovenska znám jen Rožňavu - Rozsnyó. V Maďarsku samotném jsem pobýval pouze v Rábu (Győr) a u Balatonu. K maďarštině se možná na stará kolena (takže velmi brzy) ještě vrátím. ;o))

[ Zpět ]
Datum: 17.12.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

všeobecne sa hovorí Újvár, Érsekújvár je veľmi spisovne

[ Zpět ]
Datum: 19.12.2007
Autor: Neregistrovaný uživatel (joci)
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Co by tomu ale řekl pan arcibiskup?

[ Zpět ]
Datum: 19.12.2007
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

A ty jsi odkud, taky z Újvár?

[ Zpět ]
Datum: 22.12.2007
Autor: Ildi
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Hodně lehokol se dá najít pod anglickým "homebuilt recumbent".

[ Zpět ]
Datum: 02.12.2007
Autor: Jihra
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Díky za tip. Já ale nehledám modely lehokol (těch mám 1 giga v obrázcích nastahovaných), jde mi jen a jen o názvy v různých jazycích.

[ Zpět ]
Datum: 16.12.2007
Autor: evan
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Zkoušel jsem to hledat v bečuánský encyklopedii, ale lehokolo tam neexistuje.:-(

[ Zpět ]
Datum: 17.12.2007
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Díky za snahu! Bečuánskou encyklopedii jsem nekontrolovala... (;-)) Když není lehokolo ani v češtině a například ruština používá poazbučtěný německý výraz (jak jsem se tu dozvěděla), pak mě to ani nepřekvapuje.

BTW: snažila jsem se Bečuánsko dohledat a nalezla jsem, že od roku 1966 je to stát Botswana, proč tedy bečuánská encyklopedie? V Botswaně se mluví bečuánsky?

[ Zpět ]
Datum: 17.12.2007
Autor: evan
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Odpusť kmetovi, nestačím už sledovat dění ve světě. :-)))

[ Zpět ]
Datum: 17.12.2007
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Že nestíháš USA, to bych pochopil. Ale že přehlížíš i Botswanu, naše černé soudruhy, to je na pováženou ...
;-)

[ Zpět ]
Datum: 17.12.2007
Autor: AV
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Včera jsem vstoupil do antikvariátu a hned za dveřmi nástěnná mapa Afriky. Obrovská, školní. Popatřím na jižní část kontinentu, a ejhle - Bečuánsko. Kolem něj Rhodeská federace či jak.

[ Zpět ]
Datum: 19.12.2007
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

do antikvariátu jsem vstoupil dneska. Batoh ztěžknul o pár kilo a marně přemýšlím, co budu jíst do konce týdne, bo už není za co koupit jídlo :o(

[ Zpět ]
Datum: 19.12.2007
Autor: Jurimír
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Do antikvariátu a podobných podniků raději moc nechodím. To raději bych měl jít do herny, tam nehrozí, že vyprázdním peněženku do nuly. V létě jsme přidělávali další metry polic na knihy. A to jsem se rozhodl, že své děti nebudu učit číst. A stejně se mi to nepodařilo.

[ Zpět ]
Datum: 19.12.2007
Autor: petrp
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lohokolo v jiných jazycích

     

Já si splnil svůj sen a udělal si knihovnu přes celou stěnu. Už je plná a přidělávám další:o)

V Praze byla taková úžasná ulice, člověče. Bylo tam sci-fi knihkupectví (Kraktit 2) a tři antikvariáty. Ačkoli má jen asi padesát metrů, tak mi trvalo jí projít vždy několik hodin a rozhodně jsem tam nemohl chodit každej měsíc:o) Teď už jsou tam jen dva antikvariáty, tak si můžu dovolit Dlážděnou projít častejc...

[ Zpět ]
Datum: 19.12.2007
Autor: Jurimír
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Lehokolo v jiných jazycích

     

Tu knihovnu Ti závidím. Taky nějakou takovou plánuji. Antikvariáty jsou opravdu nebezpečné obchody :-)

[ Zpět ]
Datum: 19.12.2007
Autor: MirekS
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0
Nastavte si vlastní barvu pozadí:
Seznamka

Hledám: Cyklovyjížďky na e-kole

19.09.2024
Hledám prima parťáka - cyklistu s e-kolem ve věku cca 60 let na společné pohodové výlety do okolí Prahy i dále. Já…

Hledám: Nejen z mého kraje - parťačku nejen na kolo :-)

01.09.2024
Ahoj,rád bych vyrazil na projížďku s parťačkou. Sdílení zážitků je přece jen prima :-). Jezdím na kole bez motoru…

Hledám: Parťáka nejen na kolo

30.08.2024
Ahoj, já 180 cm, 52 let, mladistvého vzhledu i myšlení, hledá parťáka na kolo. Odpoledne, víkendy, okres Plzeň …
[ Nahoru ]
e-mail:
heslo:
  zapamatovat

NaKole.cz se právě projíždí

477 cyklistů (8 přihlášených)

Kazachstán a Kyrgyzstán 2022 - 11. část

Kolečko se uzavírá Ještě v Kazachstánu jsme byli tak trochu celebrity. „Zdrastě, jak se máte? Viděl jsem vás…
Peggy | 24.09.2024

Dámská 2024 – jezero Milada, Děčínský Sněžník, Ploučnice, Husí cesta a z Roudnic

Začínáme další desítku naší tradiční Dámské, dlouho jsme nevěděly kam vlastně pojedeme a kdy pojedeme. Radka…
HMS | 18.09.2024

Slovinsko – Rakousko – relax v lázních Zreče 13.6. až 18.6. 2024

Letos opět s Mamutem, líbí se nám precizní připravenost tras i znalost místa, kde vedou trasy po cyklo i…
HMS | 18.09.2024