https://www.novinky.cz/clanek/domaci-po...
už jsem vlka potkal. dokonce jsem v lese, kde žijí vlci spal. a co myslíte, přežil jsem to?
Bledá závist z mé strany, vidět divokého vlka...
Smečku na lovu bych asi zrovna potkat nechtěl, ale to je téměř nulová pravděpodobnost, jinak není důvod k nějakým obavám. Dost se sám toulám v oblastech, kde vlci jsou. Celkem dost jich je na Broumovsku a nyní už i v Orlických horách a ještě jsem tam žádného nepotkal. Stopy vlka jsem už párkrát viděl, ale živé ne.
Chce to koupi krém a pořádně mazat. Pak vlka nepotkáš. :-)
Viděl jsem jen liščata, ale u vlků bych bral v úvahu hlavně to, že každý vlk, který byl spatřen myslivcem nebo bídným hospodářem či potencionálním uživatelem pojistného podvodu byl upytlačen a zůstali jen ti plaší, ultra plaší. A i ve smečce jsou vůči lidem plaší, bo dobře ví, že nemají žádnou záchranku. Vlk nejde po žracáku. Blízkost vlka je zárukou bezpečí a klidného spánku, teda pokud nemáte na vodítku ovci :-D
Už se mi o hamaku zespodu otřel divočák, vlk ani stopa v okolí.
Medvěd je záruka problémů, bo už jsou domestikovaní úlovkama z popelnic a vůně žracáku je přitahuje na kilometry. Tady bych i hamaku umístil i výše ve stromoví :-D
Vrátil se mi kamarád z nějakého oblíbeného trajlu v jůesej a řekl, že když pískl na protimedvědovu píšťalku, tak vlky viděl utíkat a medvěd se objevil a větřil. Tak si tu píšťalku umístil do kontajneru...
Pokud nejsi Červená Karkulka, pak bych byla v klidu :o)))
A česky to je "... pak bych byla klidná ..."
Připomněl si mi: Kdosi mi poučoval, že se nemá říkat NA Kladně, ale V Kladně, protože ta vazba NA znamená podřízené postavení, jako by to bylo jenom něco obecného (na poli, na kopci) a uvozovalo to třeba, že Praha je víc než Kladno (V Praze vs Na Kladně)
Jinak je to blbost. Člověk dle toho poznal místního, používá NA od cizáka s V. Stejně jako tady našinec říká Vansdorf a cizák VaRnsdorf.
Skrývkou z Dolu Bílina zasypali (ty) Radovesice nebo (tu) Radovesici? Jede to do Rochlic nebo Rochlice?...atd, atp.:-))
Našinec projíždí Kytlicemi, cizinec Kytlicí ...
Stejně tak poznáš Vsetíňáka. Bydlí na Vsetíně, jede domů na Vsetín atd.
... několika násobně menší množství ...
(hravá čeština)
8-D
Dycky jen Vanďák :-)
Tak to samozřejmě.
Ovšem pak ve stejném duchu Rumbajz (Rumburk) a Císák (Císařský).
A občas taky Mišukálovice (Mikulášovice), případně Krlípa (Krásná Lípa).
I když stejně, na Čobliky (přezdívka pro vesnici na Rakovnicku) to nemá.
*********************
Když už jsme u těch názvů obcí ve Výběžku, už jsem to tady kdysi dávno psal. Máme tady:
Panský, Knížecí, Hraběcí, Království, Císařský
Jiříkov, Filipov, Vilémov, Janovka, Mikulášovice, Tomášov, Jindřichov, Leopoldka,... (určitě to není všechno)
A taky u nás teče voda do Kopce.
A podobně u nás Valmez ( Valašské Meziříčí), Kačice (Kateřinice), Raťák (Ratiboř), Rajnošky ( Rajnochovice), Kromcl ( Kroměříž).
Kamžeh = Kamenné Žehrovice ...