reklama

Jazykové perly III.

Pokračování "Jazykových perel" dosáhlo hranice 300 příspěvků a byla by škoda nemít tu jazykový koutek. Proto zakládám třetí díl.

A hned se vyjádřím k tomu kadlubu. To to slovo má dvojí význam:

Původní význam je "nádoba (nebo jiný dutý útvar) vydlabaná ze dřeva". V kadlubu se dříve například uchovávalo máslo a jiné potraviny. Kadlubem se ale nazývala třeba také dřevěná obruba studánek.

Za druhé je to forma k odlévání (ale i lisování) všelikých výrobků, která jim propůjčuje požadovaný (a při opakované výrobě pořád stejný) tvar.

Z tohoto druhého významu pak vychází i přenesené použití v podobě "ze stejného kadlubu", které odkazuje na shodnost či překvapivou vzájemnou podobu nějakých osob, předmětů nebo jevů - jako by byly odlity ze stejné formy.

Často se tento přenesený význam používá ve významu "oblíbené (a tudíž často opakované) schéma" uměleckého díla (literárního, dramatického aj.) - tedy něco jako "zažitý stereotyp".

[ Zpět ]
Datum: 13.02.2010
Autor: Medvěd

Re: Jazykové perly III.

     

... v kadlubu dějin ...
Není to (možná přeneseně) míchací a drticí nádoba?

[ Zpět ]
Datum: 13.02.2010
Autor: AV
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Spíš ve významu "prostředí, kde něco (dějiny) dostává svůj (definitivní) tvar". Paky by se to blížilo významu "líheň".

Míchací, drticí či tavicí nádoba by odpovídala spíš tomu "tyglíku", jak tu uváděl myslím petrp. To je z německého "der Tiegel", které znamená "rendlík", "pánev", ale také se někdy překládá jako "kadlub" nebo "tavicí forma" či "(tavicí) kelímek". Spojené státy bývají v němčině nazývány "Schmelztiegel der Nationen". V češtině to známe spíš jako "tavicí kotel ras, kultur, jazyků a národů".

[ Zpět ]
Datum: 13.02.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

No a v originále to je "melting pot" ;-)

[ Zpět ]
Datum: 13.02.2010
Autor: hekynen
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

To jo, jen si nejsem jist, zdali toto označení vzniklo na půdě USA (v angličtině) nebo někde mimo - tedy v jiném jazyce. To se ale nejspíš už nikdy nedovíme. V každém případě bych byl opatrný s používáním slova "originál". :o)

[ Zpět ]
Datum: 13.02.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Já to myslel jako v originálním jazyce toho tavícího kotlíků národností, to jest jůesej. I když za pár let se to asi bude psát španělsky... :-))

Pokud ale vím, tak si to takhle pojmenovali sami Američani...

[ Zpět ]
Datum: 13.02.2010
Autor: hekynen
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Je to možný. Obojí. Tedy jak to, že si tohle přirovnání vymysleli sami Američané, tak i to, že v USA v dohledné době převládne španělština.

To by pro nás mělo být memento, abychom se starali o svou krásnou mateřštinu, když i jeden z nejrozšířenějších světových jazyků, jako je angličtina, je postupně vytlačován z oblastí, kde po staletí dominoval.

[ Zpět ]
Datum: 13.02.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Tak jsem v minulých perlách sliboval, že prohrabu starý zápisky ohledně tohohle

http://www.nakole.cz/diskuse/9012-jazykove...

JOEho příspěvku. žel bohu ač jsem tři dny kvůli tomu nemohl spát, nenašel jsem to cojsem měl na jazyku. Asi jsem zmatenej.

Nicméně jsem nelenil a konzultoval na danou situaci rodilého mluvčího strýčka Glenna a ten na danou situaci jak popisuje Joe, doporučil Medvědovo hlášku "Birds of a feather flock together" . Pronesena s oním anglickým sucharstvím mi rozhýbala bránici. Čímž dávám Medvědovi bod.
http://www.nakole.cz/diskuse/9012-jazykove...

[ Zpět ]
Datum: 01.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Schválně mám hádanku - co se z toho vyvine...

víte co na Chodsku označují slovem "vrhlík" - pokud je tu někdo támvocať tak ať se prosím zdrží komentáře ať je sranda :o)

[ Zpět ]
Datum: 01.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Blbý dneska na těhle textových hádankách, je že se to rychle najde dotazem na strýčka. Takže strýček Google tvrdí, že je to květináč.
http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=2087
Ale aby hádanka pokračovala, tak co je to radvanec? (Krom vesnice u Nového Boru)

[ Zpět ]
Datum: 01.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

No jo no, s tim googlem to je mizerný. Větší psina by byla, kdyby to lidi hádali :o) Radvanec je....ale nebudu odpovídat, spíš napovím. Taky se to mu říká "kolmaha"

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Táčka ti vrzúkajú, kráva nechce žhrat,
starosťú z toho v noci už nemožeš spat...

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Možná už to tady bylo, ale lze množstevní výraz přehršle (přehršel?) dělit na menší jednotky? :-)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Dělit nejde, protože základní jednotka je Hršel.
Máš přehršle, takže víc než hršel.
nebo máš nedohršle, čiže méně nežli hršel.
Hršel je nepočitatelný. Jediný počitatelný je tzv Megahršel, což je nepředstavitelné množství (matematicky se blížící výrazu nekonečno)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: William
Hodnocení: +1 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

A co Gigahršel a Terahršel ? O dalších stupních ani nemluvě... :-))

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: ronda
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Další stupeň je "po kokot"... :-))

[ Zpět ]
Datum: 07.03.2010
Autor: hekynen
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Dělit se dá jen zblo a to lámáním.

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

"Přehršle", "přehršel", "přehršlí", neboli též "přehoušel", "přehoušle", "přehoušlí", "přehouštli", "přehrštle", "prohršle", "přehrst", "přehrštel", "přehrštlí", "přehrstí", "přehrští" je definována jako "množství sypké hmoty, které se vejde do obou hrstí". V takovém případě by se přehršle dala dělit na dvě jednotlivé hrsti. I když je fakt, že do spojených dlaní se zpravidla vejde víc než do dvou oddělených...

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: +2 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Jistě.
Přehršel = hafo špetek

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: +3 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Kde se vzal tento výraz? Přijde mi "hafo" jako obzvlášť ohavné slovo, když už tu někde padla zmíňka o kráse jazyka.

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: drak
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

... pořád lepší, než "jako nas...."

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: pavka
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Slušnej hostinskej ti taky neřekne, že má tři prdele piva, ale šest půlek.:-)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: +1 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Osobně používám eufemismus "jako nastláno"... A nikdo se nad tím nepohoršuje.

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Mě přijde hafo obzvláště krásné.
http://cs.wiktionary.org/wiki/hafo

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

A hele. Ď, aspoň vím odkud vítr vane :o)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Existuje ještě jeden výklad původu českého módního slova "hafo" (možná jen tzv. lidová etymologie), a to od německého "der Haufen" - hromada. Významově to má k tomu "hafu" podstatně blíž než ta hrst (ta - když se to tak vezme vlastně představuje dost omezené množství). Kromě toho české "hafo (dětí)" bych do němčiny klidně přeložil jako "einen ganzen Haufen Kinder".

Upřímně řečeno, nedal bych ruku do ohně za to, který z obou těchto výkladů původu slova "hafo" je ten pravý...

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

To je pravda, "hromada" je hafu významově blíže než "hrst".

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Moji sudetští příbuzní vždy na moji otázku, jestli neví původ slova Hafo reagují, že je to der Haufen. Už jsem se jich při mé skleróze ptal několikrát. Naposledy dnes při odpolední Kaffestunde. :)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Nesouhlasím. Hafo je vynikající výraz, navíc mnohem češtější nežli třeba v současnosti používané "mega" - i když ten používám taky

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Mega je pěkně blbej výraz. Málokdy Ti nějaké množství vyjde přesně na 1.048.576, a vůbec, kdo to má přepočítávat?

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Vlastně by ta jednotka měla být bM a dM - binární mega a dekadické mega, aby bylo jasné o co jde. :)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Nezapomeň na hexadecimální mega = 100.000 :o)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Když nepočítáš IT mega tak je to obyč 1.000.000, nenech se zblbnout bajtama. Megatuna taky neni 1.048.576 ale milion tun.

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: William
Hodnocení: +2 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Jasně, můj oblíbený vtip: Babička má narozeniny. Kolikáté? Šedesáté čtvrté. Jo tak ona má kulatiny, ještě žes to připomněl!

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Mně se mega líbí jako předpona v upoutávce na novácký filmy. Zpravidla jde o průjmová béčka, eufemisticky řečeno.

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: +1 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

U mě mega vyvolává hlavně asociace s výkonem jaderných zbraní, když se TNT ekvivalent počítá v megatunách:-p

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: Lazarus
Hodnocení: +1 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

AD Joe 11:30
teď mě napadá - když je podle té wiki hafo= handvoll = plná hrst tak "hafo špetek" = "plná hrst špetek" asi není "přehršel" ale jenom "hršel".
Přehršel by byla "Přehafošpetek"

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: William
Hodnocení: +1 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

To je pravda, vždycky jsem si myslel, že hafo je víc než přehršel, a ono je to naopak :-)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

No tohle nemá chybku... :-))) Hned si to ukládám. - Co dokáže železná logika s takovou ftákovinkou... :-))

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: ronda
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Když už jsme v těch jazykových perlách, mám dotaz. Dělá to řada z vás a sice to, že píše místo prdel p*del, místo piča 3,14ča místo chuj ch*j...nebudu pokračovat, určitě víte o čem mluvím. Když chci použít sprosté slovo, prostě ho napíšu a hotovo. Jsem-li slušňák a sprostá slova se mi eklují, nepoužívám je. Nechápu proto takové psaní - jako jo, ale zároveň ne. Není to myšleno jako kritika, nebo že do někoho rýpu. Ať si každý píše jak chce - hlavní je obsah, ale jen mě zajímá důvod takových výrazů
Ku*va! :-)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Zden42
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Mám dojem, že hlavní důvod je ten, že řada diskuzních serverů má filtr na sprostá slova a příspěvek s ním nepustí. Takže si autoři automaticky zvykli na autocenzuru. :-)
(Ta tři auto- jsou taky hezky česky, že jo?)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Ifča
Hodnocení: +2 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Aha, tak to mě nenapadlo. Myslím že by mně na hodně serverů nepustili :-)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Zden42
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Pamatuju se, jak kdysi na novinkách bylo nelegální psát knihovna nebo Kundera.

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: Lazarus
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Kamarád nedávno zjistil, tuším rovněž na hovinkách, že "cikán" je sprosté slovo, zatímco "čůrák" nikoliv.
Prostě vnímání toho, co je sprosté, je zjevně velmi subjektivní;-)

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

takže když napíšeš ...ten čůrák cikán...mohlo by to projít, ne?

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: Zden42
Hodnocení: +2 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Jasně, ještě si to užij. Za pár let bude dechovka vyhrávat: Rómko, róme ty krásná krásný, rómko, róme malá malý, srdéčko ti láska má nespoutala. Aby to bylo korektní rasově i genderově.

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: +1 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Když mě se děsně líbí smajlík (_!_)

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: Lazarus
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Když's to tak napsal, připadá mi to jako scénka "kamenování" z filmu Život Briana. :-))) Ale i Hašek měl na věc stejnej názor, viz jeho dovětek k prvnímu dílu.

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Fajn, tak tentokrát dotaz ;-)

Z čeho vznikl výraz "pětka" pro desetikorunu, "kilo" pro stovku a "talíř" pro tisícovku ?

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Jarda
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

10 korun = PĚT zlatek (kurs z roku 1892, kdy se korunová měna zaváděla).

"Kilo" jako stokoruna má nejspíš původ v karetní hře mariáš.

"Talíř" nebo "tác" je podle všeho pouhá nápodoba první slabiky německého "tausend".

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Díky !

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Jarda
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Ovšem i v mariáši se hlásí "sto" a ne "tisíc", což ve skutečnosti předpona "kilo-" značí...

A co potom "tyčky" nebo "klacky" (rovněž značící tisíce)? (např. třicet tyček, kilo klacků, což používají)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Natlač pět v českejch na dřevo a vysvětlím ti to.:-)

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

kua nějak mi vypad konec věty...
...což používají třeba naši obchodníci při odhadu obratu v příštím období;-)
"Vytlačíme tři kilečka" pak neznamená střevní onemocnění, ale plánovaný obrat:-)))

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

A co litr ?

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Tipnul bych si, že je to nedávno vzniklej "finančnickej" výraz. :-)

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

nedávno? Používám to od dětství a zas tak nedávno jsem na svět nepřišel :-)

[ Zpět ]
Datum: 07.03.2010
Autor: Jurimír
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Ještě jsi zapomněl na argotový bůr pro pětikorunu.

[ Zpět ]
Datum: 02.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Bůr (nejčastěji ve čtvrtém pádě "bůra") vznikl nejpravděpodobněji od označení starší drobné mince s vyobrazením sedláka - německy "der Bauer" (v některých nářečích též "Bur"). Na hodnotu oné mince si už ale nevzpomínám.

Ještě zajímavější a spletitější historii má slovo "šesták", který se užíval pro celou plejádu drobných mincí od desetikrejcarových po modernější deseti- a dvacetihaléřové. Dnes tedy slovo "šesták" můžeme identifikovat s významem "velmi drobná mince".

Jasnější původ pak mají slova jako "groš" z německého "Groschen", "grešle" ("Gröschel") anebo "krejcar" z německého "Kreuzer", tj. mince s vyobrazením kříže, jejíž historie sahá snad až někam do třináctého století.

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

V prvním odstavci ´s mi připoměl PhDr.R.Kollera, takto profesora kladenského gymnasia, který v šedesátých letech minulého století vydal knihu
"O původu jmen obcí a měst v okrese kladenském a slánském".
Pokud nebyly prameny, hbitě je vytvořil.
8-)

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: AV
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

To máš pravdu. Oficiální výklad původu "bůra" skutečně neexistuje a je uváděn jako nejasný. Proto existuje odborný pojem "lidová etymologie", pod který spadají veškeré výklady, které nelze stoprocentně doložit, nebo takové, které byly již vyvráceny, ale přesto stojí za pozornost - například vznik názvu "Praha" podle tesání jakéhosi prahu je prokazatelná fikce, ale pěkná a romantická. Tak proč ji nezachovat pro příští generace...?

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

...protože lhát se nemá? ;-)

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Tak to bychom mohli zrušit veškerou literární a filmovou tvorbu - tedy s výjimkou literatury faktu a dokumentární tvorby. A ti lidé mohli konečně začít dělat něco užitečného - třeba pracovat jako burzovní makléři nebo se živit jako exekutoři... :o))

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Ty nás chceš poplést? Podle mě dává literatura faktu a dokumentární tvorba mnohem víc příležitostí ke lhaní než ostatní tvorba, v níž se většinou fabuluje.

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

To není pravda, vůbec by mi nevadila pověst o staroslovanských vodácích, kteří pojmenovali Prahu podle kamenných prahů (stupňů na dně řeky, které vytvářejí peřeje) - což je jeden z možných původů onoho názvu.
Nebo o staroslovanském multikině, kde prodávali neskutečně dobrou praženou kukuřici (od "pražiti" se odvozuje druhý možný název).
:-)))

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: +1 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Za původem stojí staroslovanský vozka, který zahlédl nahou Libuši, zastavil koně aby si ověřil, zda ho zrak neklame. Z jeho citoslovců PR!! a AHA vznikl pak název tohoto místa.

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: +7 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

:-))))

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: Jarda
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Rozhodně je to pravděpodobnější než staroslovanská kukuřice:-)))

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: Lazarus
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Rejpale:-P

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Aha, tomu na dně, čemu se říkalo SLAP, že?

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: AV
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

To by bylo nepřesné. "Slap" je slovo, které popisuje způsob pohybu vody (rychlý pohyb vody směrem dolů): něco jako "peřej" nebo "vodopád". Neoznačuje tedy samotný tvar dna či koryta řeky, který ten druh pohybu způsobuje. Ten je geology označován právě tím slovem "práh" (nebo někdy také "lavice"). Tento význam slova "práh" je ale podstatně mladší než pojmenování hradiště na ostrohu nad soutokem Vltavy a Brusnice.

Podle nejnovějších poznatků název "Praha" pochází od apelativa (obecného označení) "praha", které znamenalo suché, VYPRAHLÉ místo, často vrchol nějakého kopce. Dá se předpokládat, že takové bylo i místo, na kterém bylo založeno původní hradiště nad Vltavou, a že podle toho dostalo i svoje jméno.

[ Zpět ]
Datum: 04.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Význam slova "arci" je definován takto:
1. =ovšem: např. Otec dlouho spal. Byl arci trpělivý., dřevěné chalupy věkem
arci pohnědly

2. =jen: přípustka, uvádí vždy první člen, např. on byl arci trochu divný,
ale poctivec

3. dodatečné bližší určení: např. výtěžek se mění během roku, arci nepatrně

Slovo vzniklo pravděpodobně jako spojení a + rci (rci archaičtější podoba
imperativu řekni).

Zajímalo by mě, jaký význam má ve slovech arcibiskup, arcikněžna, arcidiecéze...

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

České "arci" je starší spřežka utvořená ze spojky "a" plus rozkazovacího tvaru slovesa "říci", neboli "rci" (= řekni).

To druhé je ale úplně jiné slovo. Vychází z latinského (původně řeckého) "archi-" ve významu "první, hlavní, nejvyšší". V němčině se objevuje v podobě "Erz-" (jako Erzbischof = arcibiskup).

Podle německého vzoru se pak tato předpona vžila jako zesilující prvek (velmi často negativní): "lotr" - "arcilotr", tedy něco jako "HLAVNÍ lotr", "lotr NEJVYŠŠÍHO kalibru", "PRVNÍ mezi lotry", "ŠÉF, HLAVA všech lotrů". Dnes by se dala tato zesilující předpona interpretovat i jako "neuvěřitelnej, neskutečnej (lotr)"

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Neboli "megalotr","megahajzl" atd :o)))

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

nebo politik.

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: +3 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Ty máš na ně, chudáky, pěknou pifku. Dyk si chtěj snížit prebendy.

[ Zpět ]
Datum: 03.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

určitě ne! to když učili dětičky mluvit, u kazovali na kněžnu a říkali: "a rci kněžna" (překlad: řekni kněžna) a a dítko začalo říkat arcikněžna a tak to vzniklo. To je jasnačka :-)

bráškovi takhle ukazovlai na mě a říkali: "hele, Jířa" a braška mi říkal "hauva" nějakou dobu jim trvalo, než pochopili, že se vůbec nesnažil říct to "Jířa" :-D

[ Zpět ]
Datum: 07.03.2010
Autor: Jurimír
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Tak s tím komolením "hauva" jsi mi připomněl mou nejstarší dceru, která jako batole říkala knížkám "houňo", což občas přinášelo směšné (někdy až trapné) situace. Chvilku nám trvalo, než jsme přišli na to, odkud to má. Knížky jsme totiž brali z kniHOVNY a odtud už je k tomu "houňu" docela blízko. :o))

[ Zpět ]
Datum: 07.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

to je taky dobrý :-)

[ Zpět ]
Datum: 07.03.2010
Autor: Jurimír
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Jedno z našich dětí takhle zcela logicky odvodilo ze slova potůček slovo potůč (místo potok).

[ Zpět ]
Datum: 07.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Taky se známí divili, že jejich čtyřleté dítko tu a tam používá slovo "jinoch". Až někdy došlo na situaci, kdy ze souvislostí zjistili, že tím myslí černocha. Prý "to je jasné, ne - je přece z jiné země". :-)

[ Zpět ]
Datum: 07.03.2010
Autor: Ifča
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Mě bylo dnes ráno dcerou řečeno, že si mám vzít do práce parník. Po několika minutách mé trapné nechápavosti, které jí dováděly k nepříčetnosti, došlo mi, že se jedná o perník. Ale správnou výslovnost si vnutit nenechá, ona to má dobře. Stejně jako u nás slepička dělá kokodadák, místo kokokodák. To už má taky nafurt. :-)

[ Zpět ]
Datum: 07.03.2010
Autor: Zakarr
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

To děláš drogovýho dealera, nebo co, že ti dcerka musí připomínat, abys vzal perník? :-D

[ Zpět ]
Datum: 07.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

A ještě ke všemu to bylo k snídani....nepřej si vidět, co do sebe cpu takhle navečer :-)))
Ona mi ho včera koupila v obchodě, tak dost vehementně trvala na tom, abych si ho nezapoměl doma.

[ Zpět ]
Datum: 07.03.2010
Autor: Zakarr
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

víte co spojuje tyhle věty ?

Je blbej
Atrapa caparta
Do háje jahod

?

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: újezďák
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

tam i zpátky furt stejný

Kobyla má malý bok.
Jelenovi pivo nelej.

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: macikm
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

těmi mě Teresa nasere, těmi mě Teresa nasere,

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: újezďák
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Jedná se o palindromy. Pár dalších příkladů z Wikipedie:

A do vlaku kukal Voda.
A násep valila v pesana.
A velitel velí víle. Vletí levá.
Ale jak ta Katka jela.
Ale že Lena neležela.
Báře jede jeřáb.
Bude mít sup kata? Žito totiž? A tak pustíme dub.
Buzková, má Vok zub?
Co mop a Ned? Jde na pomoc.
Co mop? Vše dá Hádes v pomoc.
Ďasa na pusu supa nasaď.
Dejdar rád jed.
Dne moto: Palindrom i spáchá psí mord, Nil a potom End.
Do háje si Jan Aleš šel a nají se jahod.
Drápe gepard?
Ej, orají. Zima mizí, jaro je.
Gregory má samý Roger G.
Chemie i mech.
I zeman ležel na mezi.
Idol z lodi.
Ital klátí.
Jáva horko má, mokro Havaj.
Je blbej.
Jelenovi pivo nelej.
Kapr pak?
Karamely, pyle, má rak.
Kit, pes lesa našel septik.
Kobyla má malý bok.
Koženka má mák, ne žok.
Kuna nese nanuk.
Lásky, to dotyk šál.
Leč Erben nebrečel.
Ležel i Klaus u Alki ležel.
Má se. Se vrátí Mazoch. I ticho zamítá. Rve se sám!
Mete všade Eda světem.
Motýly, to má motýlí Tom.
Mrk: „A jed dej a krm!“
Na pět šídel hledí Štěpán.
Na potom, Oto pán!
Nadlet i levné retka jak terén velitel dan.
Nebe volá haló v eben.
Nejdelší ticho, oh, cítíš led jen.
Nekouká žák u oken?
Nevypusť supy ven.
Nezákaz za kázeň.
Noha noží, běda ran, na řadě bizon a hon.
Nu, tolik kilotun.
Ona jíl Evita v rukávu u vaku řváti velí Jano.
Otoman na moto.
Pelyněk, okeny lep.
Plaz z Alp.
Po tenoru, Juro, netop!
Prsten ovonět, srp.
Řek: „I lež“ a ťal mečem lať a žel i keř.
Řek erotoman lapal na motore keř.
Sabina hrává na varhany bas.
Saze zas.
Suk - netopýr rýp’ o ten kus.
Šípovi pivo piš.
Šok v pH = HP v koš.
TAHAT (nevhodný nápis na průhledné dveře – v kapitálkách je čitelný i zrcadlový obraz).
Tak napolo koukal ve vlaku okolo pan kat.
Tele velí mile velet.
Telecí v separé si žere režisér a pes více let.
U dubu tu budu.
U okna spí šíp s Ankou.
Únik skinů.
V elipse spí lev.
Vel salv pal, lap vlas lev.
Zebra, dar bez.
Zeman nemá kámen na mez.
Zeman seno dones na mez.

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Dobrý seznam, až na to, že některý jsou buď nevyslovytelný, nebo naprosto zcestný např. "Pelyněk, okeny lep" + "šok v Ph = HP v koš" co to má za smysl ??? Takových můžeš vymyslet mraky třeba "kulky kluk" - to taky nedává smysl a napadlo mě to hned. Naprostá konina je vel salv pal, lap vlas lev - to už je zoufalost na entou.

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

To víš, že většina toho jsou naprostý koniny. Zkopíroval jsem to tak, jak to tam bylo. Ale pár zajímavých věcí se tam najít dá... Kromě toho existuje bezpočet "symetrických" slov jako "sos", "krk", "radar", "nepochopen" atd.

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Nejlepší symetrické slovo je kajak. Protože tak i vypadá.

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: +2 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

No jasně - a v tom "j" uprostřed se sedí...

Symetrickej je v reále třeba i "kok" nebo i ten "radar". A co třeba "klk"...? Jinak symetrické můžou být i některé gramatické tvary jako "máchám", "ležel", "tahat", "nesen", "mečem", "melem", "pochop", "míním". Nejvíc se mi líběj přechodníky jako "vymyv" nebo "věděv".

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: +1 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Popřípadě VEREV. Někdo dělá neco s vervou, někdo má verev víc:-D

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

a co slůvko, které používáte každý aspoň jednou denně ???? krásně asimetrické "AHA"

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

JOJ! ROXOR! WOW! :-)))

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Tvar *verev* Ti bohužel nemohu uznat. Správně je "verv" - stejně jako "zácpa" má druhý pád množného čísla "zácp" a ne třeba *zácep* :o))

Určitou výjimku tvoří v tomto ohledu slovo "újma", kde správný tvar genitivu plurálu je "újem".

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Takže pro "průjem" je to "průjma"? :-) Čeština JE nádherný jazyk, to mi nikdo nevymluví...

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: hekynen
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Detailisto;-)

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

BLB může být taky symetrický. Nebo taky asimetrický (asimetr na výšku, asimetr na šířku, asimetrák).
A pak taky takový LOL! Ale to vlastně není moc česky;-)

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Jeden polykal meče. Druhej polykal mlaskaje.

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Ano, s přechodníky se dá vyřádit. Dnes už je ale málokdo skutečně dobře ovládá. Málokdo třeba ví, že přechodník přítomný se dá použít pouze u nedokonavých sloves a minulý přechodník u dokonavých. A to nemluvím o konkrétních tvarech. Dnes už dokonce málokdo rozliší tvar mužského a ženského (potažmo středního) rodu. To je samé "Šel jsem poslouchajíc hudbu..." To mi rve uši (v psané podobě oči).

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Já ...poslouchaje
ty, on, ona, ono ... poslouchajíc
my, vy, oni ... poslouchajíce

Je to tak nebo si to už taky nepamatuju?

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Burajda
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

To je trochu mimo. Nezáleží na osobě, rozhodující je ROD a ĆÍSLO.

Já I ty ... poslouchaje (pokud jde o chlapa), poslouchajíc (pokud jde o ženu nebo dítě)

On poslouchaje,
ona poslouchajíc,
ono poslouchajíc.

My, vy i oni poslouchajíce.

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Tohle je jeden z nejzbytecnejsich nesvaru. Odhaduji, ze tak 80 % prechodniku je pouzito v diskusich a mailech spatne. A pritom je to tak zbytecne. Vetsina pisatelu by dokazala dany jev opsat (on ... poslouchajice a podobne). Ostatnim hrubkam se vyhyba obtizneji. Nejvic mne to drazdi v pisnickach. At je sebelepsi, nechce se mi ji pak zpivat. ;-(

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Murphy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Zbytečný, nebo spíše nadbytečný je přechodník u lidí, kteří ho neumějí používat. Lidé, kteří používání těchto tvarů neovládají, by se jich měli vyvarovat. Problém je, že spousta lidí si neuvědomuje, že to neumí. :o))

Písničky těch kravin obsahují ještě daleko víc. Někdy se to dá schovat za básnickou licenci, ale ono se téměř vždy pozná, kdy je to z neznalosti. :o))

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Takže "Letěl jsem pičuje a kurvuje s kolem do škapry" je v pořádku? :-)

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: hekynen
Hodnocení: +1 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Gramatické tvary přechodníků ano, ale to je vše. K ostatnímu se snad nemusím vyjadřovat.

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Slušně vychovaný biker vletí do příkopu a řekne "Jejky". :)

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: +1 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

ještě, že nejsem biker. Jejky jsem asi nepoužil ani ve školce :-)

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Jurimír
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Nepouzil to nahodou Bobik, kdyz slapnul na hrabe? ;-)

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Murphy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

jo nojo, to máš pravdu! :-)
hele nechceš tím naznačit, že jejky by řeklo jen prase, že ne? :-D :-D

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Jurimír
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Kdepak. Jen jsem si vzpomnel na jediny historicky podlozeny vyskyt tohoto slova. A ze stejneho pramene je Hik (nebo Hyk?) 8-D

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Murphy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Což o to, ale je správně "příkop" nebo "příkopa"? Zvláště na Moravě a ve Slezsku míří hubou "do příkopy", nikoli "do příkopu". A což teprve škarpa, pankejt/pangejt, strouha, rigol, taluta...

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Ví to vůbec někdo? Mě už to skoro přestává zajímat, zvlášť poté, cos mi vysvětlil, že tatarka s hranolkami je už správně. Postaršího laika jsi akorát uvrh do pochyb. ;-)

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: abernathy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

A pak taky mrkva a okurek, popřípadě ještě brambor a cibula...

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Nejen že se liší rody některých docela frekventovaných podstatných jmen, ale občas i pády předložek! Ostravaci jsou schopni říkat, že něco udělali "kvůli TOHO" místo "náležitého "kvůli TOMU". Když pak ty zvláštnosti zkombinujeme, vylezou z toho docela bizarní obraty, jako např. že se něco podělalo "kvůli té příkopy".

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Ne. Asi tam patří do škarpy:-P

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Konečně si toho taky někdo ráčil všimnout... ;-))

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: hekynen
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Na to, že jsem pravidla pro tvoření přechodníků slyšela naposledy na základce (tj. před 40 lety), je to ale dobrý výsledek, ne?
8-)

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Burajda
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Určitě. Povědomí o tomto jevu je v průměru nesrovnatelně horší.

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

U minulých přechodníků je to podobné:

Tam, kde přítomný přechodník zní "poslouchaje", tam u minulého přechodníku bude "poslechnuv",
místo "poslouchajíc" by bylo "poslechnuvši"
a místo "poslouchajíce" by bylo "poslechnuvše".

[ Zpět ]
Datum: 08.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Jednou jsem četl krásný velmi vtipný fejeton, kde autor navrhoval zrušit všechny přechodníky a nahradit je souhrně tvrem "fšíce". Ty věty co tam psal jako příklad byly skutečně vynikající... např: "šel jsem poslouchafšíce hudbu"

[ Zpět ]
Datum: 09.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Máš na mysli tohle?

http://martin.trcka.cz/texty/2005/plan_na...

V tom případě byly ty příklady "viňikafšící"...

[ Zpět ]
Datum: 09.03.2010
Autor: Medvěd
Hodnocení: +2 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Ty pšíteli! Poprskal, jsem, si, monitor. :)

[ Zpět ]
Datum: 09.03.2010
Autor: petrp
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

To já jsem při čtení naštěstí poprskaný monitor ani žádnou jinou újmu neutrpěl, ale věřte lidi, nebylo to vůbec snadné - nakonec jsem ji ale v měchýři udržel. Na některé texty je lépe se fyzicky připravit.

[ Zpět ]
Datum: 09.03.2010
Autor: rek
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Nebo Vratislavovo: http://vrf.ic.cz/jazyk_se_meni.html
Koukam, ze panove meli hodne podobne napady. ;-)

[ Zpět ]
Datum: 09.03.2010
Autor: Murphy
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

"6.7.2009

Souhlasím, že na tom přiblížení se mluvené češtině něco bude. Bývalýho prezidenta Klauze to třeba nepotěší kvúli jménu, ale všechno se tím strašně zjednodušuje."

Tady se někomu nesplnilo zbožné přání:-)))
Připomíná mi to sci-fi co jsem četl v 80. letech, o cestě lidské posádky na Mars v letech 2001-2002, nebo o městečku na dně oceánu v roce 1998...

[ Zpět ]
Datum: 09.03.2010
Autor: Joe-CUBE
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

jééééééé, gdes to našel :o) já to čet asi před patnácti lety v novinách, vystříhl si to a někam založil neznámo kam. A je to přesně ono !Tos mi udělal obrovskou radost :o)))))))

[ Zpět ]
Datum: 09.03.2010
Autor: William
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0

Re: Jazykové perly III.

     

Ježýšy Kryste:-p Asi bych na protest začal komunikovat třeba latinsky.

[ Zpět ]
Datum: 09.03.2010
Autor: Lazarus
Hodnocení: 0 Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé Hlasovat mohou jen přihlášení uživatelé 0
Nastavte si vlastní barvu pozadí:
Seznamka

Hledám: Někdo na silničním kole nebo na gravelu

Hledám: Někdo na silničním kole nebo na gravelu
25.12.2024
Hledám partu / parťáka/ parťačku (ne vztah pouze kamarádku) na vyjížďky na silničním kole nebo gravelu, Praha a…

Hledám: Poznávání krás Šumavy a Brd na E-kole

17.12.2024
Já 60+ hledám pohodovou,sportovně založenou životní optimistku kolem 60 let pro společné poznávání naší krásné…

Hledám: štěstí

05.12.2024
Nehledám za každou cenu. Nepotřebuju kohokoliv. Nejsem zoufalá a nehledám zoufalce. Pokud nenajdu, nic se neděje.…

PR články:

Cyklozájezdy | Dokempu.cz | Cyklobazar | Aktivni dovolená
Perfektní funkční oblečení pro vaše sportovní aktivity, od značky Moira.
[ Nahoru ]
e-mail:
heslo:
  zapamatovat

NaKole.cz se právě projíždí

151 cyklistů (0 přihlášených)

Napříč Českem aneb tak trochu jiná dovolená

V sobotu dopoledne přijíždíme s mou drahou ženou do Vyššího Brodu - do známého města na jižním okraji Šumavy.…
JohnyB | 27.12.2024

Pobaltí 2023 aneb 2090 kilometrů od Narvy na Kurskou kosu - 1. část

Úvod a vlastně rovnou i závěr :-) Takže tento rok (2023) to byly Litva, Lotyšsko a Estonsko. Já vím, žádná…
Peggy | 11.12.2024

Cesta do Prahy (podruhé) a tentokrát úspěšně

Pročítám si své staré blogy a zjišťuji, že jsem Vám něco dlužen. Na začátku roku 2021 jsem napsal blog s…
Stanley58 | 13.11.2024